о. Анатолий, Серафим, Мария БатулаВот уже почти два года минуло со времени празднования нашим приходом столетнего юбилея. Наверное, многие, присутствовавшие на праздничном обеде, запомнили одно поздравительное письмо, зачитанное тогда. Это письмо-поздравление было прислано старейшей прихожанкой и ровесницей (!) прихода — Марией Михайловной Батулой. Преклонный возраст не позволил ей присутствовать на торжествах. Однако именно такие люди, как Мария Михайловна, могли по праву считать себя героями этого праздника, ведь это они стояли у истоков прихода, пережили с ним все тяжелые годы и передали его нам. Истории их жизней — история нашего прихода.

28 июля 2008 г. М. М. Батула отошла ко Господу.

Ниже мы публикуем письмо дочери Марии Михайловны, Елены Батулы-Бехуняк.

29 июня 2007 г.

Великий праздник Святых Апостолов Петра и Павла (Американская православная церковь)

Уважаемый о. Анатолий,

Я была вся в заботах о маме. Семь недель она пробыла в вердaнском госпитале, а сейчас дома, в новой квартире на Ильде-Сер. Стало всё трудней за ней ухаживать, ведь 10 июля маме исполнится 100 лет и два месяца!

Вот что могу сообщить о ней в двух словах: моя мама, Мария Михайловна, родилась 10 мая 1907 года в Тернополе, на Западной Украине. (Разумеется, история Тернополя Вам известна). У ее родителей, Михаила и Магдалены Слободян, было четверо детей. Михаил был преуспевающим ветеринаром, но, к несчастью, заболел тифом и умер, когда маме было лет семь. У моей бабушки на руках осталось четверо детей, а также земля и скотина, и она надеялась, что если снова выйдет замуж, в доме появится хозяин, и ей будет облегчение.

Моя мама чувствовала себя несчастной и решила искать новой жизни в Канаде, хотя мысль о расставании со своей матерью — моей бабушкой разбивала ей сердце. Двоюродный брат мамы, живший в городе Блайнд Лейк, в Саскачеване, выписал ее в Канаду. (Извините, что не могу сейчас рассказать об этом подробнее, все документы о маме и папе остались у меня дома в Нью-Йорке).

Впоследствии, в Реджайне, Саскачеван, мама встретила моего отца, Ерофея Антоновича Батулу, родом из Хорошова, Колпитовского уезда. Папа перепробовал много занятий: был золотоискателем и чуть не погиб в медвежьих когтях, строил мосты, и много еще чем занимался, пока не обосновался в Монреале. В конце концов, он уговорил маму выйти за него замуж и тоже переехать в Монреаль.

Родители повенчались в русском православном храме Св. Апостолов Петра и Павла, что на улице Шамплен, в праздник Святой Троицы, 8 июня 1930 года. Венчал их протоиерей Аркадий Пиотровский. В то время принято было жениться на Троицу, и пары венчались одна за другой.

Это были так называемые «глухие тридцатые годы», когда и священникам, и пастве приходилось туго. Тяжело и трудно было всем: и иммигрантам, и местным.

Я родилась 21 июля 1931 года и была крещена в той же церкви. Там же крестились и мои сестры Люба и Надя, родившиеся 10 лет спустя.

В течение многих лет я пела в церковном хоре (регентом был Олег Родомар). Много лет преподавала в воскресной школе (по методике Софии Колумзиной; помню, как трудно было научить одного мальчика-левшу креститься правой рукой); активно участвовала в работе русских православных клубов (даже ездила в Нью-Йорк к Джорджу Пападжорджу и привезла оттуда купель для Крещения, дар храму от Русского Клуба. Вы, должно быть, до сих пор пользуетесь этой купелью, в том числе и для водосвятия на Крещение Господне).

Я, по-моему, уже упоминала о том, что, вооружившись заступом и лопатой, папа с товарищами помогал строить подземный зал под зданием храма, причем никакой платы работникам в те времена не полагалось. Папа выстроил и входные двери храма. Сколько себя помню, родители всегда были активными членами Благотворительного Общества и братства собора Святых Апостолов Петра и Павла. И до недавнего времени мама платила членские взносы, пока, пару лет назад, ей не сказали, что общества больше не существует.

Родители привили мне любовь к православию, и мы с покойным моим супругом Михаилом старались передать эту любовь своим детям. Муж, будучи ректором историко-архивной кафедры, удосто-ился грамоты от блаженной памяти архиепископа Сильвестра. Еще одной грамотой он был награжден в честь сорокалетия Свято-Владимирской Православной Семинарии. В той же семинарии я учредила стипендию имени моего покойного супруга. Православие было и остается неотъемлемой частью нашей жизни.

Боюсь, что утомила Вас, отец Анатолий, а столько всего можно было бы еще рассказать…

Позвольте снова поблагодарить Вас за то, что выбрали время навестить маму в госпитале, а особенно — за причащение ее Святыми Дарами. Я буду всегда вспоминать этот момент, увенчавший собою мамин столетний юбилей. Спаси Господи Вас и Ваших близких.

Спасибо!

Елена Батула-Бехуняк

Да пребудет благодать Господня со всеми нами во веки веков!

P. S. Недавно, в разговоре с сестрами Колленс, мне стало известно, что Вы отслужили молебен на отцовской могиле. От себя и от мамы хочу сказать Вам большое-пребольшое спасибо.

Maria Mikhailovna Batula (10.05.1907 – 28.07.2008)

June 29, 2007

The great feast of the Apostles St. Peter and St. Paul (Orthodox Church in America)

Dear Father Anatoly,

My hands have been full with mama. She was at the Verdun Hospital for 7 weeks, she is home now in new apartment in Ile-des-Soeurs. It is much more difficult for me to care for her. She requires even more attention: July 10 mama will be 100 years and 2 months old!!!

Here is a little information on Mama. My mother Maria Michaelovna was born on the 10th day of May 1907 in West Ukraine, Ternopol. (Of course, you are familiar with Ternopol history). She was one of four children born to Michael and Magdalena Slobodian. Her father was a successful veterinarian, but unfortunately he contracted typhoid fever and passed away when my mother was around 7 years old. My grandmother had 4 children to care for, as well as a good portion of land and animals; she hoped that by marrying again there would be a man to head the household and make things easier for her.

My mother was unhappy with the situation and decided she would seek a new life in Canada. My mother was broken hearted to leave her mother. My mother’s cousin from Blind Lake, Saskatchewan, sponsored my mother to Canada. (Sorry I can’t give all details, I have everything at my home in New York on Mama and Papa).

Eventually, my mother met my father, Erofey Antonovich Batula, from Horochov, Kolpitow, in Regine, Saskatchewan. Papa did or tried to do many things – he tried a hand at gold prospecting and was almost killed by a bear; built bridges, etc., etc. and later settled in Montreal. Finally Papa convinced Mama to marry him and come to Montreal too.

Mama and Papa were married at the Russian Orthodox Cathedral of St. Peter and St. Paul on Champlain St. on June 8, 1930 by the late Archipriest Archady Piotrowsky on the feast of the Holy Trinity (in those days that was the day many marriages took place – weddings were scheduled one after another).

These years were called the “Dirty 30s”, the parish priest and parishioners had to make many sacrifices. Those years were extremely difficult for both immigrants and non immigrants.

I was born on July 21, 1931 and baptized at the Cathedral, and also my sisters who came 10 years later — Luba and Nadia.

I sang in the Cathedral choir for many years (with Oleg Rodamar, regent). I taught at Sunday School (used Sophie Kolumzine’s DRE material and had a left-handed little boy whom I had trouble teaching to bless himself with his right hand); I was active in the Federated Russian Orthodox Clubs (in fact I went to New York City to George Papageorge and selected the baptismal font “Koopel”, which is in the Cathedral – it was a gift to St. Peter and St. Paul Cathedral from the “R” Club. I understand that you also use the font for Holy Theophany for blessing of water.

I think I mentioned to you earlier that with a pick and shovel my Papa helped to dig the “zall” out from underneath the Cathedral along with other helping hands – no compensation in those days. My Papa built the front doors of the Cathedral. And like forever my parents were active members of the Benevolent Society and Brotherhood of St. Peter and St. Paul. My mother was still paying dues up until a couple of years ago when she was told the Society was no longer in existence.

My parents instilled in me love for my religion, and my late husband Michael and I tried to do the same with our children. The late Archbishop Sylvester of blessed memory awarded my husband a gramota when he was a chairman of Department of History and Archives. Also St. Vladimir’s Orthodox Theological Seminary awarded my husband a gramota on their 40th anniversary. In fact I have a scholarship at the Seminary in my husband’s name. Our Orthodox faith was such an integral part of our lives.

Father Anatoly, I don’t think you care to read anymore from me, because I could go on and on.

Again, I thank you for taking your time to visit my mother at the Verdun Hospital, to offer prayers, and especially Holy Communion. I shall never forget it; it was the crowning point of my mother’s 100th birthday. God bless you and your family.

Spasibo!

Elena Batula Behuniak

Christ is in our midst!

He is and forever shall be!

P. S. I just spoke with the Collens sisters, and they tell me that you blessed Papa’s grave. Thank you from Mama and me. Thank you so much.

Print Friendly, PDF & Email