Памяти Ксении Барретт (фон Мейер)

Memories of John Barrett

Where do I begin… this very special and wonderful wife, mother and grandmother (Baba) was Xenia von Meyer (Sana). Born in Belgrave, on April 1, 1931. The daughter of Alexander and Tatjana but raised by her beloved grandparents. Was educated in Germany during the Second World War and miraculously survived. Immigrated to Canada in 1950 via Pier 21 in Halifax, one year before she was able to save enough money to get her grandparents here. Worked as a live-in nannie for Judge Challis and his beautiful family in Town of Mt. Royal. Lived with her grandparents in a one bedroom apartment in Westmount. Where in 1953, met my father in Westmount Park while playing tennis. Six weeks later on November 7, 1953 they married at the Russian Orthodox Cathedral in Montreal. They had two children, John and Nancy (Barrett). As a family there were some fun times in P.E.I. in ’69. My mother flew for the first time in ’69. Their time share on Sanibel Island, Florida from ’79 to ’04. Rawdon and the Eastern Townships.

The memories. The birth of her first grandchild, Alicia (Barrett). Followed up with Alex and Natalie (Treude). Her cherished grandchildren! Her infectious laugh, smile, positive disposition, generosity, listening, compliments, advise and most of all..LOVE LOVE! She loved others more than herself. Completely unselfish. Would do anything for her family. Anytime any place. She worked from ’64 to ’93 for the RCMP and CSIS as top Russian translator. Mom spoke five languages and wrote four. She loved traveling, especially with Alicia. She loved going to the Champlain Mall with her grandchildren! She loved playing board games especially Scrabble. After nearly 68 years of marriage her husband Norman Barrett, Grampa passed away November 1, 2020. That was tough and in time my mother went into a very slow decline. After being hospitalized she was placed in a CHSLD nursing home and then back to the Jewish General Hospital for almost five months and then to the CHSLD Pavillon Camille-Lefebvre in Lachine on September 24th. She passed away peacefully in Lachine on Saturday early morning, October 16, 2021. My mother was so supportive and loving beyond compare. Always encouraging. She will never be forgotten.

Rest in Peace mommy and give daddy a hug from me. Love you.

Читать в переводе на русский
 

ПАЛОМНИЧЕСТВО ЕПИСКОПА МАТФЕЯ

28 октября 2021 года Преосвященный епископ Сурожский Матфей, временно Управляющий Патриаршими приходами в США и Канаде, посетил Епархиальное Управление в городе Роудоне.

Его любезно встретил и приветствовал Архиепископ Ириней, Управляющий Канадской Архиепикопией в сопровождении Благочинного Квебекского и Атлантических провинций митрофорного протоиерея Анатолия Мельника и Роудонского духовенства: иеромонаха Серафима и диакона Дионисия.

В местных храмах преподобного Серафима Саровского и Преображения Господня Владыка Матфей вознес свои молитвы за процветание Епархии и приложился к святым мощам и другим святыням.

Слева направо: еп. Матфей, архиеп. Ириней, прот. Анатолий

При посещении Русского кладбища Владыки совершили заупокойную молитву «о здесь лежащих православных христианах» с особым упоминанием основателя кладбища протоиерея Олега Болдырева, матушки Наталии и приснопамятного Архиепископа Сильвестра.

Читать дальше
 

31 октября – память св. апостола и евангелиста Луки

Сегодня Церковь совершает память св. евангелиста Луки. Многие прихожане пришли в храм на праздник – несмотря на осеннее дождливое утро.

Оказывается, со св. Лукой наш собор связывает интересная история. Об этом поведал после службы о. Анатолий.

св. апостол и евангелист ЛукаИзвестно, что ранее здание храма принадлежало англиканам. 168 лет назад они построили церковь для своих солдат – их форт занимал территорию от нас до самой реки. Храм был освящен и построен именно в честь св. апостола и евангелиста Луки.

Поскольку приобретенное нашим приходом здание считается памятником архитектуры, ему дано определенное название в соответствующих исторических документах. Там сохранено упоминание о св. Луке – наряду с привычным нашему слуху названием: «Русский православный собор свв. апостолов Петра и Павла».

В ПетроПавловском соборе память о св. Луке также сохранилась. Обратим внимание на витражи трех окон. Два из них расположены по обе стороны от алтаря, а третье – выше балкона для хора. Другими словами, все они находятся над правым, левым и верхним клиросами. Если приглядеться, на стеклах можно увидеть аббревиатуру: «SL», – «святой Лука». Кстати, четыре символа евангелистов там тоже есть.

В октябре 1925 года стены храма св. Луки гостеприимно приняли православный люд, и теперь при входе мы молимся святым апостолам Петру и Павлу, а также св. великомученику Георгию Победоносцу. Однако, след евангелиста Луки здесь тоже сохранился, поэтому… Св. апостол и евангелист Лука, моли Бога о нас!

С праздником, дорогие братья и сестры!

Икона: сайт «Азбука веры».

 

Скончалась Ксения Барретт (фон Мейер)

16 октября 2021 года в возрасте 90 лет отошла ко Господу Ксения фон Мейер (Xenia von Meyer (Sana)).

В нашем ПетроПавловском соборе сегодня, 25 октября, состоялось отпевание. Похороны состоялись на Серафимовском православном кладбище Роудона.

Р.Б. Ксению многие помнят как светлого, доброго, мудрого и любящего человека. Как писал ее сын Джон Барретт, она была абсолютно безкорыстной – все могла отдать другим, ничего не оставляя себе. Очень любила семью, была первоклассным специалистом-переводчиком в RCMP (Королевской канадской конной полиции). Впрочем, полный текст рассказа Джона еще будет опубликован.

Общая молитва, как легкие завитки кадильного дыма, устремлялась к небу. Во время прощания мало кто мог сдержать слезы. Теплые слова благодарности от сродников, памятные рассказы, проникновенная песня времен Второй мировой войны (о том, что «когда-то мы снова встретимся» – ‘We’ll meet again, don’t know where, don’t know when’)… Эвелин называла р. Б. Ксению душой компании, а внучка Алисия вспоминала их встречи и заразительный бабушкин смех. Почтить память сотрудницы также приехал представитель от RCMP.

Читать дальше